Er face: Possibility of age-related changes correction in the face and neck skin using laser technology — Shanina

„Ich bin Humorist.” Der russische Rapper FACE

FACE bei einem Auftritt in Moskau 2019. Foto: ITAR-TASS / Imago

von Tomas Valkauskas

Zurück

 

FACE (bürgerlich Iwan Timofejewitsch Dremin) gehört der jüngeren Welle des russischen Hip-Hops an, er war einer der ersten Mumble-Rapper im Land. Populär wurde er mit eher herkömmlichen Songs über Sex und Drogen, wie etwa dem Track „Burger“ und dem dazugehörigen Video von seinem Album „Hate Love“ von 2017.

Im Jahr 2018 veröffentlichte er jedoch das ergreifende sozialkritische Album „Die Wege sind unergründlich“ („Пути неисповедимы“) über die grassierende Kriminalität, Gesetzlosigkeit und Korruption in Russland. Darin verurteilt er offen die Behörden und spricht gesellschaftlich sensible Themen an. Von Kritikern und den alten FACE-Fans wurde das Album eher kühl aufgenommen. Viele bemängelten auch die angeblich stark vereinfachten politischen Statements des Rappers. Auch FACE hat sich in Moskau öffentlich für Alexej Nawalny eingesetzt. In der Folge wurden seine Auftritte in mehreren Städten des Landes abgesagt.

Zuletzt verurteilte er die russische Invasion in der Ukraine. Im seinem jüngsten Interview mit dem bekannten russischen YouTuber Yuri Dud kritisierte Dremin den russischen Einmarsch in der Ukraine und sprach ausführlich über die Frage, ob und wie man sich persönlich positionieren kann und muss. Der Musiker hat Russland nach Ausbruch des Krieges verlassen und lebt heute im Ausland. Im April 2022 nahmen die russischen Behörden den Rapper FACE als ersten russischen Musiker in das Register der „ausländischen Agenten“ auf. Einer der hellsichtigsten sozialkritischen Songs von FACE ist die Single „Humorist“ (2019). Er handelt von Zensur und moderner russischer Ungerechtigkeit.

FACE: „Humorist“ (2019) 

 

Я, ха-ха, эй
Я, юморист, on my wrist

Нам не выжить без смеха, прям как без русского мата (эЭ)
Мой отец — КГБшник, а моя мать — с автоматом (Да)
И мои дети — солдаты карательных батальонов
А мои братья — блюстители наших тёмных районов
Чувства юмора и нет, ведь так бы я давно смеялся
Над жизненной ситуацией, в которую загнал себя
Нет верёвки? Пусть тогда меня удушит галстук
Поскорей бы умереть, ведь я живу напрасно
Маколей Калкин и Галкин — мой Новый год, он снова гадкий, у
Что принесёт мне Санта, где подарки, может быть, жену?
Если русский Дед Мороз, тогда он принесёт войну
Шутники и юмористы развалили нам страну
Чё, смешно, сука? (А) Чё ты там услышал? (Пау-пау)
Я, чё, похож на клоуна? Ну-ка, встал и вышел (Давай-давай)
У нас учителя, бывает, банчат гашишем
А ты мне чё-то затираешь здесь про своего бывшего

                                                    

Ich bin, ha-ha, hey
Ich bin ein Humorist – on my wrist

Ohne Humor, wie ohne die russischen Flüche – kein Leben mehr
Mein Vater ist ein KGB-Agent und meine Mutter hat ein Maschinengewehr
Und meine Kinder sind Soldaten der Strafbataillone
Und meine Brüder sind die Hüter unserer dunklen Regionen
Kein Sinn für Humor, denn ich hätte schon lange gelacht
Über die Lebenssituation, in die ich mich gebracht
Kein Strick? Dann lass die Krawatte mich ersticken
Würde lieber bald dran glauben als umsonst zu leben
Macaulay Culkin und Galkin1 sind mein Silvesterabend, und er ist wieder mies und lau
Was wird mir der Santa bringen, wo sind die Geschenke, vielleicht eine Frau?
Wenn’s der russische Weihnachtsmann ist, dann bringt er wieder Krieg
Scherzkekse und Humoristen haben unser Land ruiniert
Was ist daran so lustig, Arschloch, äh? Was hast du da gehört? Pau-Pau
Sehe ich wie ein Clown aus? Komm schon, steh auf und geh raus (Come on, come on)
Unsere Lehrer verhökern manchmal das Hasch
Und du faselst hier von deinem Ex

˜
Gold on my wrist, я юморист
Пошутил не так и ты попал в blacklist
Государева немилость, хоть я вроде бы и чистый
Небо самолётам, а цензура для артиста

Gold on my wrist, я юморист
Пошутил не так и ты попал в blacklist
Государева немилость, хоть я вроде бы и чистый
Небо самолётам, а цензура для артиста

 

˜
Gold on my wrist, ich bin ein Humorist
Ein falscher Witz und du stehst auf der Blacklist
In Ungnade gefallen, obwohl ich sauber bin
Der Himmel für Flugzeuge und die Zensur für den Künstler

Gold on my wrist, ich bin ein Humorist
Ein falscher Witz und du stehst auf der Blacklist
Ich bin eine Schande für den Fürsten, obwohl ich sauber bin
Der Himmel für Flugzeuge und die Zensur für den Künstler

˜
Бандиты не на геликах — на геликах с мигалкой (да)
Базарим языком ГУЛАГа, воздухом со свалки
Мы копим на кусок гранита из-под палки
Собираем крошки, запивая просроченным Pulpy
Я устал, на часах почти семь вечера
Пьём пиво с пацанами — это Тайная вечеря
Я играю в гонки с мусорами, это всё не вечно
За это нож в печень, жизнь скоротечна (Ха)

 

˜
Die Gangster fahren kein SUV, sondern ein SUV mit Blaulicht
Die Basarsprache des Gulags, die Luft der Müllkippen
Wir sparen für eine Marmortafel unter Zwang halbherzig
Wir sammeln Krümel und trinken die abgelaufene Pepsi
Ich bin müde, es ist fast sieben Uhr abends
Biertrinken mit den Jungs ist wie das letzte Abendmahl
Ich spiel Verstecken mit den Bullen, es dauert nicht ewig
Dafür ein Messer in die Leber, das Leben ist vergänglich

˜
Gold on my wrist, я юморист
Пошутил не так и ты попал в blacklist
Государева немилость, хоть я вроде бы и чистый
Небо самолётам, а цензура для артиста

Gold on my wrist, я юморист
Пошутил не так и ты попал в blacklist
Государева немилость, хоть я вроде бы и чистый
Небо самолётам, а цензура для артиста

 

˜
Gold on my wrist, ich bin ein Humorist
Ein falscher Witz und du stehst auf der Blacklist
In Ungnade gefallen, obwohl ich sauber bin
Der Himmel für Flugzeuge und die Zensur für den Künstler

Gold on my wrist, ich bin ein Humorist
Ein falscher Witz und du stehst auf der Blacklist
Ich bin eine Schande für den Fürsten, obwohl ich sauber bin
Der Himmel für Flugzeuge und die Zensur für den Künstler


Aus dem Russischen übertragen von Alexander Rogov

[1] Maxim Alexandrowitsch Galkin: Russischer Komiker und Moderator. Galkin hat sich jüngst deutlich gegen den Krieg in der Ukraine positioniert. 

 

Lady Gaga — Текст песни Poker Face + перевод на Немецкий

Версии: #1#2

Click to see the original lyrics (Английский)

Mum mum mum mah

Mum mum mum mah

Mum mum mum mah

Mum mum mum mah

Mum mum mum mah

Ich will sie bitte so halten wie sie es in Texas tun

Beuge dich ihnen, lass sie mich schlagen, erhebe sie Baby, bleib bei mir

Glück und Intuition spielen die Karten mit Pik um zu beginnen

Und nachdem er unter meiner Kontrolle ist spiele ich die, die auf seinem Herzen

ist.

Oh, oh, oh, oh, ohhhh, ohh-oh-e-ohh-oh-oh

Ich mache ihn heiß, zeige ihm, was ich hab’

Oh, oh, oh, oh, ohhhh, ohh-oh-e-ohh-oh-oh

Ich mache ihn heiß, zeige ihm, was ich hab’

Er kann nicht mein … entziffern, er kann nicht mein … entziffern

Nein, er kann mein Pokerface nicht entziffern

(Sie kennt mich wie niemand sonst)

Er kann nicht mein … entziffern, er kann nicht mein … entziffern

Nein, er kann mein Pokerface nicht entziffern

(Sie kennt mich wie niemand sonst)

P-p-p-poker face, p-p-poker face

(Mum mum mum mah)

P-p-p-poker face, p-p-poker face

(Mum mum mum mah)

Ich will mit ihm das heisse Paar spielen dass wir sein werden

Ein kleines Glückspiel ist Spaß wenn du bei mir bist

Das russische Roulette ist nicht dasselbe ohne eine Knarre

Und, Baby, wenn es Liebe ist, ist es nicht hart, es ist kein spass (spass)

Oh, oh, oh, oh, ohhhh, ohh-oh-e-ohh-oh-oh

Ich mache ihn heiß, zeige ihm, was ich hab’

Oh, oh, oh, oh, ohhhh, ohh-oh-e-ohh-oh-oh

Ich mache ihn heiß, zeige ihm, was ich hab’

 

Er kann nicht mein … entziffern, er kann nicht mein … entziffern

Nein, er kann mein Pokerface nicht entziffern

(Sie kennt mich wie niemand sonst)

Er kann nicht mein … entziffern, er kann nicht mein … entziffern

Nein, er kann mein Pokerface nicht entziffern

(Sie kennt mich wie niemand sonst)

P-p-p-poker face, p-p-poker face

(Mum mum mum mah)

P-p-p-poker face, p-p-poker face

(Mum mum mum mah)

Ich wollte dir nicht sagen, dass ich dich liebe

Dich küssen oder umarmen

Weil ich vortäusche mit meinem Muffin

Ich bin nicht verlogen

Ich bin nur umwerfend

Mit meiner Liebeskleberwaffe

Wie ein Mädchen im Kasino

nehme ich deine Kohle bevor ich dich ausspiele

Ich verspreche das, ich verspreche das

Check dein Blatt weil ich wundervoll bin

Er kann nicht mein … entziffern, er kann nicht mein … entziffern

Nein, er kann mein Pokerface nicht entziffern

(Sie kennt mich wie niemand sonst)

Er kann nicht mein … entziffern, er kann nicht mein … entziffern

Nein, er kann mein Pokerface nicht entziffern

(Sie kennt mich wie niemand sonst)

Er kann nicht mein … entziffern, er kann nicht mein … entziffern

Nein, er kann mein Pokerface nicht entziffern

(Sie kennt mich wie niemand sonst)

Er kann nicht mein … entziffern, er kann nicht mein … entziffern

Nein, er kann mein Pokerface nicht entziffern

(Sie kennt mich wie niemand sonst)

Er kann nicht mein … entziffern, er kann nicht mein … entziffern

Nein, er kann mein Pokerface nicht entziffern

(Sie kennt mich wie niemand sonst)

Er kann nicht mein … entziffern, er kann nicht mein … entziffern

Nein, er kann mein Pokerface nicht entziffern

(Sie kennt mich wie niemand sonst)

P-p-p-poker face, p-p-poker face

(Mum mum mum mah)

P-p-p-poker face, p-p-poker face

(Mum mum mum mah)

P-p-p-poker face, p-p-poker face

(Mum mum mum mah)

P-p-p-poker face, p-p-poker face

(Mum mum mum mah)

P-p-p-poker face, p-p-poker face

(Mum mum mum mah)

P-p-p-poker face, p-p-poker face

(Mum mum mum mah)

 

Спасибо!

thanked 2 times

Добавлено в 2012-01-21

В последний раз исправлено в 2013-09-20

закулисных изображений врача скорой помощи накладывают человеческое лицо на COVID-19

закулисных изображений врача скорой помощи накладывают человеческое лицо на COVID-19 | НППА

Перейти к основному содержанию

CPR в progress пока Др. Matt Erskine рассматривает критический результат анализа крови и look for причины остановки сердца. Состояние больного ухудшилось через несколько минут после прибытия в приемное отделение. Фото Хизер Паттерсон, любезно предоставлено Goose Lane Editions

НОВЫЙ ФОТОГРАФ | ОБЗОР КНИГИ

Стивен Вольгаст

Любой, кто хорошо разбирается в статистике, скажет вам, что данные помогают принимать решения.

Для тех, кто неопытен в интерпретации статистики, те же самые данные, которые используют политики, вряд ли убедят нас в чем-либо, кроме того, что нам следовало бы посещать больше математических занятий. Как нам добраться до них?

Еще одна форма данных, которая передает информацию людям, которые не могут отличить синусоиду от точечной диаграммы: фотожурналистика.

«Тени и свет: взгляд врача на COVID» Хизер Паттерсон, доктор медицины

Мы никогда не узнаем, сколько людей было бы спасено от смерти от COVID-19, если бы публике было разрешено видеть, что происходит в их больницах. Американцы доверяют местным источникам новостей, местным новостным вещателям и репортажам местных газет (наряду с их цифровыми СМИ) больше, чем любому другому источнику новостей, сообщает Pew.

Так почему же городские больницы по всей стране закрывали занавес перед фотографами местных новостей? Использование пресс-релизов и пресс-конференций стало их предпочтительным способом объяснить влияние болезни на их сообщества. И их беспристрастное представление данных, как мы теперь знаем, не смогло убедить значительную часть американцев серьезно отнестись к пандемии.

Что, если бы вместо того, чтобы отображать еще одну цифровую панель с графиками лихорадки и картами с цветовой кодировкой, мы позволили им увидеть отряд специалистов отделения неотложной помощи, пытающихся реанимировать пациента с COVID-19, у которого остановилось сердце?

Этот жгучий вид в травматологическом отделении COVID-19 выпрыгивает из новой книги «Тени и свет». Доктор Хизер Паттерсон ведет нас в процедурные кабинеты, которые временами полны агрессии, а временами мирны, поскольку врачи помогают своим больным пациентам выздороветь или помогают им, когда они проигрывают борьбу.

Мы видим постоянную борьбу между волей и опытом, с машинами с одной стороны и неизвестным разрушительным вирусом с другой.

Уважение Паттерсона к пациентам убеждает зрителя рассматривать их по-другому: не как число в ежедневном обновлении, а как людей, подобных нам.

Ну и что, что вместо очередной пресс-конференции с президентом больницы или губернатором мы увидели бы на фото покорный взгляд пациента в последние дни жизни, обреченного на смерть от COVID-19?

Есть реальный шанс, что взгляд в глаза осужденному убедит кого-то пересмотреть свое отвращение к маскам или, наконец, получить укол.

Лица на фотографиях делают то, чего не могут электронные таблицы. У этих диаграмм и политиков есть свое место, но здесь уместна максима, которую Сталин, вероятно, никогда не говорил: миллион смертей — это статистика. Одна смерть — трагедия.

Вот статистика: на сегодняшний день от COVID-19 умерло более 6,6 миллиона человек.

Дикси и Чак: Дикси у постели любимого Чака в отделении интенсивной терапии.

Дикси встретила Чака в Калгари, когда ей было пятнадцать. Через несколько месяцев расцвел роман, который привел к браку, трем дочерям и яркой совместной жизни на протяжении более пятидесяти одного года. Дикси и Чак заразились COVID зимой 2021 года, и Чак сильно заболел. У Дикси было предчувствие, когда он вышел из дома с парамедиками — она просто знала, что он не вернется. Фото Хизер Паттерсон, любезно предоставлено Goose Lane Editions

В начале госпитализации Чака Дикси и Чак были разлучены из-за активной инфекции COVID; они говорили по видеосвязи незадолго до того, как его интубировали. После того, как инфекционный период закончился, Дикси проводила один час каждый день в отделении интенсивной терапии — максимальная продолжительность визита. Она увлажняла его руки, ноги и лицо, читала ему сообщения и открытки от семьи и сидела у его постели. Их любовь и связь были очевидны в том, как она говорила, и в нежности ее прикосновений. Но Дикси была права. Несмотря на долгую и доблестную борьбу с COVID, Чак не вернулся домой.

Фото Хизер Паттерсон, любезно предоставлено Goose Lane Editions

Вот это трагедия. Дикси и Чак были женаты полвека, прежде чем они оба заразились Ковидом. Паттерсон показывает нам выздоровевшую Дикси и Чака, которому стало хуже, когда она утешает его в течение единственного часа, отведенного ей каждый день, в СИЗ, в то время как легкие Чака питаются через трубку.

Он слишком слаб, чтобы дышать. Она увлажняет его руки и читает вслух поздравительные открытки, в то время как множество медицинского оборудования жужжит, чтобы сохранить ему жизнь.

В конце концов, ни Дикси, ни машин не хватило. Она пошла домой. Чак этого не сделал.

Могли ли фотожурналисты убедить общественность, что они могут избежать участи Чака? Мы не можем точно знать, но чистые данные и ежедневное число погибших затуманивают глаза. Работа фотожурналистов открывает глаза. С видением приходит понимание.

Обручальное кольцо Чака и небольшой пузырек с его прахом висят на шее Дикси — часть его всегда рядом с ее сердцем. «Самые тяжелые вечера — самые тяжелые», — сказала Дикси, пока мы сидели в ее гостиной, полные воспоминаний об их богатой совместной жизни. Фото Хизер Паттерсон, любезно предоставлено Goose Lane Editions

Фотограф, работа которого освещает «Тени и свет», — это тот, о ком вы, вероятно, никогда не слышали.

Это потому, что Хизер Паттерсон работает врачом скорой помощи в Калгари, крупнейшем городе Альберты. Население Калгари, где проживает около 1,3 миллиона человек, больше, чем в двух пограничных штатах — Монтане и Вайоминге, — которые на своих открытых пространствах не покрывают столько квадратных миль, сколько степная провинция Канады.

Поэтому, когда COVID-19 пришел в канадские Скалистые горы, работники здравоохранения знали, что им нужно быть готовыми. Массовая гибель людей в Нью-Йорке стала предупреждением для других крупных городов, но COVID-19не приехала в провинцию, когда Паттерсон делала свой фотопроект.

Время совпало. После 10 лет работы врачом Паттерсон искала способ сделать шаг назад, чтобы возродить свою страсть к неотложной помощи. Это область, в которой практикующие врачи испытывают выгорание в три раза чаще, чем в других медицинских специальностях, и в то время Паттерсон ждала ребенка.

Ее муж, который также является врачом скорой помощи, предложил ей вернуться к фотографии. Для нее это было хобби, и она решила создать проект, чтобы показать, почему сотрудники больницы выбирают свою работу. Она начала свое предложение в январе 2020 года, до COVID-19.прибыла в Альберту и, не ожидая, что она станет центром ее работы.

Паттерсон имела преимущество в том, что она сама работала в больнице, кто-то, кто полностью осведомлен о конфиденциальности пациентов. Это дало ей явное преимущество в получении одобрения от больницы, но стоит процитировать описание ее предложения, потому что она дает дорожную карту, которую фотожурналисты могут использовать при подаче своих запросов.

«Я работал со Службой здравоохранения Альберты, чтобы усердно решать проблемы, связанные с фотографированием в больнице, и переходя от роли врача, основной ценностью которого является конфиденциальность пациентов, к роли фотографа, делясь изображениями и историями тех, кто в противном случае останется анонимным».

В течение восьми месяцев она проходила этические проверки. Она встретилась с отделом конфиденциальности и юридическим отделом. Она поддерживала связь с персоналом связи и администрацией больницы. Это гораздо больше усилий, чем большинство журналистов готовы взять на себя.

«Моим руководящим принципом было ставить людей на первое место — чтобы участники были хорошо информированы и чувствовали себя в безопасности и с уважением. Пациенты, находящиеся под моим личным наблюдением, не будут фотографироваться. Я бы никогда не сделал фото без согласия».

Как и журналист, она была в первую очередь человеком, оказывая помощь, когда это имело значение. «Я взял на себя обязательство положить камеру, если пациент или сотрудник понадобились во мне. Мои приоритеты заключались в том, чтобы обеспечить комфорт, уважать личные моменты и быть полезным».

Лори Поллок, медсестра отделения неотложной помощи, и ее пациент за несколько минут до интубации. Моменты нашей общей человечности, вплетенные в сложные медицинские случаи, напомнили мне о балансе познания и связи, который привлек меня к медицине. Я обнаружил поразительные сцены сочувствия по всей больнице, и это обновило мой взгляд на то, как мы, как отдельные лица, так и в команде, можем заботиться о других и о себе во время пандемии и несмотря на нее. COVID раскрыл сердце тех, кто ухаживает за больными. Фото Хизер Паттерсон, любезно предоставлено Goose Lane Editions

Джим, пациент отделения COVID, аплодирует, пока сотрудники празднуют его шестьдесят второй день рождения, танцуя и поя возле его изолятора. Улыбки и смех заполнили комнату и коридор. Джим пошутил, что хочет на свой день рождения «танцующих дам». Он не осознавал, что мы обращаем на него внимание. Фото Хизер Паттерсон, любезно предоставлено Goose Lane Editions

И как бы в противовес неудобному заявлению Сьюзен Зонтаг о том, что «фотографировать — значит присвоить фотографируемую вещь», — Паттерсон объяснила свою связь с объектами съемки.

«Изображение медицинского работника, держащего пациента за руку, имело бы смысл только в том случае, если бы я был готов держать эту руку, а не просто фотографировать ее».

Это стремление найти человечность в тех, кто страдает.

Когда Паттерсон получила добро, у нее было разрешение фотографировать в пяти больницах Калгари, и ей дали 12 недель отпуска для работы над проектом.

В результате получился фотопроект, наполненный жизнью и теми, кто ушел из нее, с медперсоналом, упорствующим среди толпы пациентов, в то время как протестующие у больниц демонстрировали против масок, против вакцин — против тех самых инструментов, которые Паттерсон и ее коллеги надеялись предотвратить. Страдания альбертанцев.  

«Тени и свет: взгляд врача на COVID»
Хизер Паттерсон, доктор медицины
40 долларов США, 176 стр.
Goose Lane Editions, Fredericton, New Brunswick

На Amazon.

Стивен Вольгаст занимает кафедру рыцарей в новостях аудитории и взаимодействия с общественностью в Университете Канзаса. Его электронная почта: [email protected]. Он является членом NPPA с 1994 года.

Хизер Паттерсон — врач скорой помощи и фотограф из Калгари. Когда разразилась пандемия, Паттерсон решила использовать свой двадцатилетний опыт фотографии и начала снимать интимные моменты в больницах Калгари, которые впоследствии стали «Тени и свет». Изображения из проекта были представлены в Maclean’s, где они стали финалистами Национальной премии журнала, и в Calgary Herald, а также на CBC, City News, Global News и CTV. Паттерсон получила награду за медицинскую журналистику от Канадской ассоциации врачей скорой помощи, а ее работа была представлена ​​в медицинских журналах и представлена ​​на конференциях и торжественных встречах по всей стране. Фотография Хизер Паттерсон, предоставлена ​​Goose Lane Editions

 

NPPANPPA Слоган

© 2017 — 2019 Национальная ассоциация фотокорреспондентов | Политика конфиденциальности

«Нерассказанные истории скорой помощи» Шоколадный пудинг/Секреты и крапивница/О лице (телесериал, 2013 г.

) 2013
  • ТВ-ПГТВ-ПГ
  • 43 м
  • РЕЙТИНГ IMDb

    8.5/10

    8

    ВАША ОЦЕНКА

    Документальный фильмДрама

    У психиатрического пациента ненасытная тяга к шоколадному пудингу, и врачи вскоре выясняют, почему; у пациента с тяжелым анафилактическим шоком аллергия на что-то в отделении неотложной помощи; мужчина с б… Читать всеПсихиатрический пациент испытывает ненасытную тягу к шоколадному пудингу, и врачи вскоре выясняют, почему; у пациента с тяжелым анафилактическим шоком аллергия на что-то в отделении неотложной помощи; мужчину со странным опухшим лицом необходимо убедить остаться на лечение. Пациент психиатрического профиля испытывает ненасытную тягу к шоколадному пудингу, и врачи вскоре выясняют, почему; у пациента с тяжелым анафилактическим шоком аллергия на что-то в отделении неотложной помощи; мужчину со странным опухшим лицом нужно убедить остаться на лечение.

    IMDb RATING

    8. 5/10

    8

    YOUR RATING

      • David Massar
      • David Massar
      • David Schmidt(story editor)
      • Jereme Watt
    • Stars
      • Neal Aulick
      • Kathleen Clem
      • Alen Dominguez
      • David Massar
      • David videly David videly David. 0123
      • Jereme Watt
    • Stars
      • Neal Aulick
      • Kathleen Clem
      • Alen Dominguez
  • See production, box office & company info
  • See more at IMDbPro
  • Photos

    Top cast

    Neal Aulick

    • Self
    • (как Neal Aulick II MD)

    Кэтлин Клем

    • Self
    • (как Kathleen Clem MD)

    Alen Dominguez

    • Jeffrey

    Rick Harkness

    Shannon Hearn

    • Dr.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Закрыть
    Menu