Aide
Aide / Premier pas /
Je n’arrive plus à me connecter à happn avec VK. Comment ça se fait ?
Nous avons décidé de ne plus prendre en charge la connexion à happn avec VK. Nous avons pris cette décision afin de pouvoir nous focaliser davantage sur l’amélioration de la qualité, de la fiabilité et de la sécurité de l’application.
Toutefois, vous pourrez toujours utiliser votre numéro de téléphone pour récupérer facilement votre compte en cas d’oubli de votre mot de passe.
Puisque vous utilisez VK comme unique moyen de connexion à happn, sachez que vous n’aurez plus accès à votre compte à partir du 19 janvier 2020. Vous devez donc modifier votre moyen de connexion pour continuer à utiliser happn.
Я не могу войти в свою учетную запись через ВКонтакте. Почему?
Мы решили больше не использовать ВКонтакте для подключения к happn. Мы приняли такое решение, чтобы сосредоточиться на улучшении качества, надежности и безопасности приложения.
Но вы по-прежнему сможете использовать свой номер телефона для быстрого восстановления учетной записи, в случае если забудете свой пароль.
Обратите внимание, что с 19 января 2020 года у вас больше не будет доступа к вашей учетной записи, так как ВКонтакте — ваш единственный способ подключения к happn. Поэтому, чтобы продолжать пользоваться happn, вам необходимо изменить свой способ подключения.
Articles associés
- Je me suis inscrit(e) à happn avec Facebook ; désormais, je voudrais utiliser uniquement mon numéro de mobile ou Apple. Est-ce que c’est possible ?
- Est-ce que l’application publie sur ma page Facebook ?
- Comment est-ce que je peux m’inscrire sans utiliser facebook ?
- Peut-on s’inscrire sur happn sans passer par Facebook ?
- Je n’arrive plus à me connecter à happn avec VK.
- Quelles sont les informations Facebook que happn utilise pour créer mon profil ?
Veuillez saisir les détails de votre demande. Un membre de notre équipe d’assistance répondra dans les plus brefs délais.
Merci de nous avoir contactés ! Nous faisons de notre mieux pour revenir vers vous dans les meilleurs délais.
onCaptchaStatus(true, answer)» @error=»onCaptchaStatus(false)»>Sevk — перевод на русский | турецкий-русский
Translate.vc EnglishespañolFrançaisPortuguêsрусскийTürkçe
Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
английскийиспанскийфранцузскийпортугальскийрусскийтурецкийанглийскийиспанскийфранцузскийпортугальскийрусскийтурецкий Translate. vc / турецкий → русский / [ S ] / Sevk672 параллельный перевод
Cadılık çağında yaşlı bir kadının bariz bir şekilde fark edilebilen bir veya daha fazla özelliğinin olması onu mahkemeye sevk etmek için yeterliydi.
То, что выделяло старуху среди остальных, как правило, служило причиной суда над ней в эпоху Охоты на Ведьм.
Sonra da Wynant’ın cesedini alıp başka bir adamın giysileriyle gömdü şişman bir adamın giysileriyle, bizi yanlış yöne sevk etmek için.
Потом он закопал тело Винанта вместе с одеждой другого человека толстого человека, чтобы сбить нас со следа.
Kanıt varsa, eyalet savcısı olayları inceler ve sanığın suçlanıp suçlanmayacağına karar verir, dosya yüksek mahkemeye sevk edilir.
≈ сли свидетельства подтверд € тс €, дело передадут в верховный суд, где прокурор штата исследует факты и решит можно ли подозреваемому на основании этих улик предъ € вить обвинение.
Dava, bölge mahkemesine sevk edilecek.
ƒело будет передано в окружной суд.
İddianameyi sevk ederim, Henry.
я бы выдвинул обвинение, √ енри.
— Acele ederdim. — Birlikte sevk edeceğim.
— » ы знаешь, это надо делать быстро.
Bu yılın 22 Ekim’inde sanık, bu şehrin St. Christopher Protestan Episkopal Kilisesi Rahip George A. Lambert’ın ölümünden birinci derece cinayet suçlamasıyla bölge mahkemesi tarafından tutuklanıp bu mahkemeye sevk edilmişti.
¬ день 22 окт € бр € этого года обвин € емый передан этому суду городским судом по обвинению в убийстве первой степени по причине убийства преподобного ƒжорджа Ё. Ћамберта, пастора ѕротестантской ≈ пископальной ÷ еркви — в € того ристофера этого города.
Onu kaldırdım ve sevk memurunun ofisine götürdüm.
Я его поднял и отнёс к диспетчеру.
O sizi bir mektupla Dr. Génessier’ye sevk edecek.
Он даст вам направление к доктору Женисье.
Mevcut gücünüzü bu iki noktaya sevk edin ve bulmama şansınız yok.
Слушайте, Дмитрий. Направьте все, что у вас есть, в эти два сектора!
— Sevk için kaç kişi hazır?
— В этой партии их немного, правда?
Bu bombardıman gücünün. .. uluslararası bir kriz döneminde… İngiltere geneline dağıImış olan… askeri ve sivil havaalanlarına sevk edilmesi planlanmaktadır.
Во время международного кризиса планируется размещение части самолетов, входящих в состав стратегической авиации, на аэродромах ВВС Британии, а так же на гражданских аэродромах, расположенных в разных частях Великобритании.
Federasyona sevk edilmesinde ısrar ettiler.
Да, сэр. Они ответили, что это должна решать Федерация.
Daha sonra bu adamın kalabalığı parka sevk ettiğini ve polisi saldırmaya kışkırttığını kanıtlayacağız.
— Позднее мы докажем, что этот человек подстрекал толпу вернуться в парк и драться с полицией.
Aklını başka türlü düşünmeye sevk edinceye dek…
Покуда совесть на новый лад не перекроишь…
Bu itaatsizlik nedeniyle sizi Askeri Mahkemeye sevk edeceğim.
Да я вас за неисполнение… под трибунал!
— Sevk bürosuna sor.
— Он готов к отправке.
Beni asla kötü yola sevk etmedin.
Разве ты мог дать мне плохой совет?
«Özel birime sevk kabulü»
«Конфиденциальное направление в специальное учреждение»
Annemi alkole sevk etti.
Из-за него моя мать начала пить.
Sevk emri yok. Şifreli kimlik bilgileri yok.
Нет приказа о назначении, нет закодированных удостоверений.
Birleşik Devletler, Rusya askeri gücünü İran’dan çekmediği sürece… Orta Doğu’ya birlikler sevk edebileceği imasında bulundu.
Соединенные Штаты могут послать войска в Средний Восток если русские не выведут свои войска из Ирана.
İtfaiye araçları güvenli yerlere sevk edildi.
Пожарные машины отогнаны в безопасное место.
«Lütfen anlaştığımız malı sevk ediniz» gibi şeyler işte.
Чтo тo вpoде «Пoжалуйста пеpеведите сумму, кoтopую мы oбсуждали»
Harabe halde olmalarına karşın, eski bir yaban arısı kovanını andıran ev kümeleri vaktiyle bir pınar veyahut belki bir kuyu muhakkak vardı düşüncesine beni sevk etti.
Группа домов, хотя и напоминала мне пчелиный улей, наводила на мысль, что там должен быть источник или колодец.
Hâlâ midesi biraz bulanık doktor da bir yatıştırıcı verip onu yatağa sevk etti.
Её поташнивает… поэтому врач дал ей успокаивающее и отправил в постель. Завтра она будет здорова как лошадь, я уверена.
Bir sevkıyat olacağını nereden biliyorsun?
Откуда ты знаешь, что прибывает груз?
Sen onların büyük bir kokain sevkıyatını bozdun.
Ладно. Вы задержали большую партию их кокаина.
Şimdi bilmek istediğim : Başka bir sevkıyat var mı?
Собираются ли они ввозить ещё товар?
Beni sevkıyattan uzak tutmak için onu kaçırdı.
Он её похитил, чтобы удержать меня от товара.
Seattle Posta Sevk merkezinde çalışan bir arkadaşım var.
Моя подруга работает в газете «Сиэтл Пост-Диспатч».
8 Temmuz 1981’de, göğüs ağrılarından şikayet etti ve revire sevk edildi.
8 июля 1981 года он пожаловался на боль в груди, и его перевели в лазарет.
Eğer ödenek planlarını dikkate almadıysanız… Sizi 4500. sayfaya sevk ediyorum — —
Обратите внимание на ассигнования субсидий попранного законопроекта.
Ama yine de Yıldız Filosu olası bir Borg istilasına hazırlıklı olmak için Amiral Necheyev’i bu sektörün komutasına sevk etti.
Тем не менее, флот направил Адмирала Нечаеву чтобы управлять этим сектором в подготовке к возможному вторжению Боргов.
On günlük müşahede süresi dolduğunda sevk edilecek. O zaman zaten Bill’e devretmemiz gerekecek.
Когда эти 10 дней закончатся, его всё равно оставят в больнице и передадут Биллу.
CT taramasına sevk ettim.
Я думаю необходима компьютерная томография.
CT taramasına sevk emrini sadece operatör nörologların verebileceğini biliyorsun.
Ты же знаешь, только старший врач может заказать томографию.
CT taramasına sevk edildi.
Она направлена на томографию.
— Profesör,.. … konferansınız bize şevk verdi.
— Профессор, ваша лекция была такой жизнеутверждающей.
— Şevk #
Жизнь.
Denek işi için şevk duyuyor.
Крайне предан и усерден.
Beceriden ziyade şevk vardı.
Глупая простушка.
Meşgul biri olduğunuzu biliyoruz. … Millet Meclisinde menfaatlerimizi nasıl bir şevk ve beceriyle savunduğunuzu biliyoruz.
Мы знаем, как сильно вы заняты и как страстно вы защищаете интересы нашеЙ провинции в парламенте.
Savaş başladığında, Tanrım, beni daha önce göstermediğim çeşit şevk ve rahatlama duyguları sardı.
Когда разразилась война, Боже, как я ухватился за это. С каким необъяснимым чувством облегчения… и даже энтузиазма, которого я не выказывал ни к чему…
Sizi mahkemeye sevk etmeli.
Вас надо судить.
Bu ne şevk!Какая умница!
Bilirsin iyi, daimi ve içten bir şevk.
Это…
Hayır. Ateş yoksa şevk yoktur.
Нет огня, нет тепла.
Şevk yoksa hayat yoktur.
Нет тепла, нет жизни. Таково равновесие.
Hakimin sevk etmesini mi istiyoruz? Yoksa onu bırakıyor muyuz?
Или отпустить?
Ve sırf bu yüzden onu akıl hastanesine sevk edemem.
— Ваша честь, его поведение. ..
Balanced Audio Technology BAT VK-600 SE — Прочитайте описание для доставки (2342988195) | Подержанное устройство | Транзистор-Poweramp
- Старт
- аудио-рынок
- Balanced Audio Technology BAT VK-600 SE — см. описание для отгрузки
Это объявление закончилось
Цена: 4 300,00 €
| Б/у устройство
Информация о продукте
- Категория продукта
- Транзистор-Poweramp
- Производитель
- Балансная аудиотехнология
- Функция
- безупречный
- Возраст
- 10 лет Неизвестный
- Состояние использования
- подержанный
- Внешний вид
- маленькие отметки
- Аксессуары
- в комплекте без родной коробки
- Цвет
- Черный и серебристый
- Первоначальная цена
- 13 000,00 €
- Цена
- 4 300,00 €
Идентификатор объявления
2342988195
Период времени объявления
- Начало:
- 03. 09.2021 — 13:26
- Конец:
- 02.11.2021 — 13:26
Просмотрено
604 раза в 522 дня (дней)
Вас могут заинтересовать эти объявления:
© 2023 audio-markt
БАТ ВК-75 | Stylus Audio
BAT VK-75
Легендарный и магистерский сертификат от американской BAT. Använder de fantastiska 6C33C-B rören som ursprungligen satt i radion i MIG stridsflygplan!
Мощность: 2 x 75 Вт и 4 или 8 Ом (RMS)
Масса (ШxВxГ): 432 x 203 x 610 мм
Вес: 9 38,5 кг0010 Kan provlyssnas hos oss, eller lånas hem for test. Alla
tilbehör och lådor finns. De är я mycket плавник Skik.
Säljes for 35 000:-, eller rimliga bud.
Kunden har uppgraderat to Aethetix.
BAT VK-75 привносит новую мощность и производительность в самую передовую архитектуру лампового усилителя, представленную сегодня на рынке. Как и его предшественник, классический ВК-60, он включает в себя , полностью триод, топология с нулевой обратной связью, полностью сбалансированная работа, способность работать со сложными нагрузками и настоящее автоматическое смещение! Объедините это наследие с большей мощностью и усовершенствованной схемой, и в результате получится усилитель, который воспроизводит музыку с полным авторитетом!
VK-75 предлагает поразительно реалистичный средний диапазон лучших несимметричных усилителей, обеспечивая при этом мощность и расширение частоты, присущие двухтактным моделям. Односторонняя конструкция моста дает VK-75 звук, которым славится BAT: открытый и деликатный, с легкой динамической отзывчивостью. VK-75 превосходно захватывает пространственную информацию и размещает правильно масштабированные, полностью округленные инструментальные изображения на панорамной звуковой сцене.
Динамические или гибридные акустические системы часто требуют значительного тока для достижения оптимальной производительности. Силовая лампа 6C33C-B VK-75 уникальна своей способностью выдавать большой ток при относительно низком напряжении пластины — в несколько раз больше, чем популярная силовая лампа 6550. Это значительно упрощает задачу выходного трансформатора по передаче мощности требовательным нагрузкам. Благодаря полностью переработанному блоку питания, обеспечивающему мощность 75 Вт на канал при сопротивлении 8 Ом, VK-75 управляет реальными динамиками с превосходной властью.
VK-75 устраняет традиционную головную боль владельцев ламповых усилителей мощности — постоянную необходимость регулировки смещения выходных ламп. Он оснащен сложной автоматической схемой смещения, которая выполняет управление смещением каждой отдельной выходной лампы в реальном времени.