Как посмотреть, кто заходил на мою страницу Вконтакте | 20.07.2018
https://vsezdorovo.com/2018/07/kak-posmotret-kto-zaxodil-na-moyu-stranicu-vkontakte/
Как посмотреть, кто заходил на мою страницу Вконтакте
Как посмотреть, кто заходил на мою страницу Вконтакте | 20.07.2018 | Всё Здорово
Как посмотреть, кто заходил на мою страницу Вконтакте
Один из часто задаваемых вопросов от пользователей социальных сетей: как узнать, кто заходил на мою страницу Вконтакте? Как известно, в Одноклассниках отображается информация о гостях. В меню ВК такой функции не предусмотрено, тем не менее, существуют способы получения подобных сведений. Они помогут определить наиболее частых гостей, время и количество заходов. Путем нехитрых манипуляций можно узнавать, […]
20180720T1340
20180720T1340
20221221T0708
/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content
/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content
Один из часто задаваемых вопросов от пользователей социальных сетей: как узнать, кто заходил на мою страницу Вконтакте? Как известно, в Одноклассниках отображается информация о гостях.




Всё Здорово
poster
Новости
ru-RU
700
400
true
Полезные советы
Один из часто задаваемых вопросов от пользователей социальных сетей: как узнать, кто заходил на мою страницу Вконтакте? Как известно, в Одноклассниках отображается информация о гостях. В меню ВК такой функции не предусмотрено, тем не менее, существуют способы получения подобных сведений. Они помогут определить наиболее частых гостей, время и количество заходов. Путем нехитрых манипуляций можно узнавать, […]
Приказ: Требование к авиакомпаниям и операторам собирать контактную информацию обо всех пассажирах, прибывающих в Соединенные Штаты | Карантин
Центры по контролю и профилактике заболеваний (CDC) при Министерстве здравоохранения и социальных служб (HHS) 25 октября 2021 г.
Авиакомпании, другие эксплуатанты воздушных судов и пассажиры должны выполнить приказ до 8 ноября 2021 г.
Посмотреть приказ [PDF — 34 страницы]. Этот приказ будет опубликован в Федеральном реестре.
10 ноября 2021 г. CDC повторно опубликовал этот приказ, чтобы исправить незначительные грамматические и типографские ошибки. Юридическая сущность Ордена остается прежней.
С 30 ноября 2021 г. CDC предписал [PDF — 3 страницы] авиакомпаниям и эксплуатантам воздушных судов, перевозившим пассажиров, которые находились в Республике Ботсвана, Королевстве Эсватини, Королевстве Лесото, Республике Малави, Республике из Мозамбика, Республики Намибия, Южно-Африканской Республики или Республики Зимбабве в течение 14 дней до вылета в США для передачи контактной информации этих пассажиров в CDC.
Часто задаваемые вопросы На этой странице:
- Обзор
- Для пассажиров
- Для авиакомпаний и операторов
Обзор
Настоящий приказ распространяется на:
- Все авиакомпании и операторы, выполняющие любые пассажирские перевозки в Соединенные Штаты из последнего пункта отправления за границей
- Все пассажиры и члены экипажа, прибывающие в Соединенные Штаты или следующие транзитом через Соединенные Штаты из иностранного последнего пункта отправления
В течение 72 часов до вылета рейса в Соединенные Штаты пассажиры должны предоставить следующую информацию в той мере, в какой она существует: полное имя (как оно указано в их паспорте), адрес во время пребывания в Соединенных Штатах, основной контактный номер телефона. , дополнительный или экстренный контактный номер телефона и адрес электронной почты.
Пассажиры также должны:
- Признать, что обязательство предоставлять полную и точную информацию является требованием правительства США и что непредоставление полной и точной информации может привести к уголовному наказанию, и
- Подтвердите, что предоставленная информация является полной и точной.
Авиакомпании и пассажирские операторы обязаны в течение 72 часов собрать полное имя каждого пассажира, адрес во время пребывания в Соединенных Штатах, основной контактный номер телефона, дополнительный или экстренный контактный номер телефона и адрес электронной почты, если такая информация существует. до вылета рейса. Авиакомпании и эксплуатанты должны сохранять эти элементы данных для членов экипажа. Авиакомпании и эксплуатанты также должны поддерживать, в той мере, в какой данные уже доступны и поддерживаются авиакомпанией, следующую информацию о каждом пассажире и члене экипажа:
- дата рождения
- название авиакомпании
- номер рейса
- город отправления в США
- дата и время отправления
- город прибытия в США
- данные и время прибытия
- номер места
Авиакомпания или эксплуатант должны хранить эту информацию в течение 30 дней после вылета рейса, если только авиакомпания или эксплуатант не решили безопасно передавать информацию в Министерство внутренней безопасности США (DHS) через свои установленные системы данных. Данные, которые еще не были переданы в DHS, должны быть переданы в CDC в течение 24 часов по запросу.
Авиакомпании и операторы также должны уведомлять пассажиров о намерениях и целях сбора информации и получать от каждого пассажира подтверждение того, что обязательство предоставлять полную и точную информацию является требованием правительства США, что непредоставление полной и точной информации может привести к уголовной ответственности, а также подтверждение того, что предоставленная информация является полной и точной.
Этот приказ соответствует Временному окончательному правилу от февраля 2020 года , которое разрешает CDC требовать от авиакомпаний и других эксплуатантов воздушных судов собирать определенную контактную информацию от пассажиров до того, как они сядут на рейс в Соединенные Штаты, и предоставлять информацию CDC в течение 24 часов после Заказ от CDC.
К началу страницы
Для пассажиров
Авиапассажирам необходимо предоставить следующую информацию, если она существует, в течение 72 часов до вылета рейса:
- полное имя
- адрес в США
- основной контактный номер телефона
- дополнительный или экстренный номер телефона
- и адрес электронной почты
Полное имя должно быть именем, указанным в паспорте пассажира. Адрес в Соединенных Штатах должен быть полным, включая почтовый адрес, город, штат или территорию и почтовый индекс. В качестве основного контактного номера телефона предпочтительнее использовать номер телефона в США. Предоставленный адрес электронной почты должен регулярно проверяться в Соединенных Штатах.
Пассажиры также должны:
- Признать, что обязательство предоставлять полную и точную информацию является требованием правительства США и что непредоставление полной и точной информации может повлечь за собой уголовное наказание, и
- Подтвердите, что предоставленная информация является полной и точной.
Авиакомпании и операторы должны собирать информацию от пассажиров в течение 72 часов после вылета их рейса. Авиакомпании и операторы могут выбрать формат или средства для сбора контактной информации от пассажиров. Многие пассажиры, использующие системы онлайн-бронирования или приложения для мобильных телефонов, получают от своей авиакомпании запрос на предоставление или подтверждение своей контактной информации по электронной почте или в приложении. Например, при регистрации на рейс через приложение для мобильного телефона пассажирам может потребоваться установить флажки, чтобы подтвердить свою контактную информацию и заполнить подтверждение.
После того, как авиакомпания или оператор соберет информацию, она будет передана либо напрямую в CDC по запросу, либо в Министерство внутренней безопасности (DHS) через их установленные системы данных. Информация, переданная в DHS, будет передана в CDC по запросу. Все передачи данных будут безопасными для защиты информации пассажиров.
Если это необходимо для наблюдения за состоянием здоровья населения, CDC может безопасно передавать информацию соответствующим государственным, местным и территориальным органам здравоохранения в пункте назначения пассажира. Собранные данные позволят CDC и соответствующим департаментам здравоохранения связаться с теми, кто мог подвергнуться воздействию COVID-19.или другие инфекционные заболевания. Последующее наблюдение может включать:
- Мониторинг путешественников на наличие признаков и симптомов COVID-19 и других инфекционных заболеваний
- Предложение профилактической помощи при наличии и наличии показаний
- Быстрая идентификация всех, у кого есть симптомы, и их контакты
- Обращение к лицам с симптомами заболевания с просьбой изолировать, а контактировавшим с ними лицам — на самоизоляцию
- Обеспечение того, чтобы все путешественники, у которых развились симптомы, получали надлежащее медицинское обследование и уход
- Обучение путешественников тому, как позаботиться о себе и помочь защитить других в своем доме и обществе
Личная информация (например, имена, адреса), предоставленная CDC, хранится на защищенных серверах CDC и безопасно передается в отделы здравоохранения в пунктах назначения пассажиров. Личная информация доступна только для сотрудников CDC и других должностных лиц общественного здравоохранения, которым эта информация необходима для официальных целей общественного здравоохранения. CDC будет хранить, использовать, удалять или иным образом уничтожать указанную информацию в соответствии с Федеральным законом о архивах, применимыми уведомлениями о системе архивов Закона о конфиденциальности и другим применимым законодательством.
Для данных, передаваемых авиакомпаниями и операторами через установленную систему данных DHS, DHS может использовать данные для любого использования, разрешенного применимым Уведомлением о системе регистрации. DHS может передавать данные о пассажирах другим партнерам из правоохранительных органов и национальной безопасности в соответствии с соглашениями с этими партнерами.
Пассажиры, не имеющие доступа к телефону или электронной почте во время пребывания в США, должны указать адрес электронной почты и номер телефона объекта размещения, в котором они будут проживать в пункте назначения. Это может быть номер телефона и/или электронная почта друга или родственника, у которого пассажиры будут останавливаться во время своего визита, или гостиница, если с самими пассажирами можно связаться по этому номеру телефона и/или электронной почте.
Пассажиры должны указать адрес первого места, где они будут останавливаться (например, гостиница, общежитие, дом друга или родственника и т. д.) во время пребывания в Соединенных Штатах, если только пассажиры не намерены останавливаться в последующих местах на более длительные периоды времени. .
Да, все пассажиры обязаны предоставить эти данные, если они существуют, своей авиакомпании или оператору. Родители или опекуны несовершеннолетних детей могут предоставить необходимые данные от имени своих несовершеннолетних детей. Уполномоченное лицо может предоставить необходимые данные для другого пассажира, если этот пассажир не может предоставить информацию от своего имени (например, из-за возраста или физических или умственных недостатков).
Пассажиры должны указать основной номер телефона, по которому с ними можно связаться, находясь в Соединенных Штатах, и предпочтительнее использовать номер телефона в США. Пассажиры, которые будут использовать международный телефон в качестве основного, должны убедиться, что они будут обслуживаться во время пребывания в Соединенных Штатах. Пассажиры, которые будут использовать международный телефон в качестве основного или дополнительного, должны указать код страны и любые дополнительные коды, необходимые для подключения к телефону, когда человек находится в США (например, код страны и код города или код оператора связи).
Пассажиры, в том числе те, кто совершает транзитный рейс через аэропорт США в пункт назначения за границей, должны предоставить, если такая информация существует: свое полное имя, адрес во время пребывания в Соединенных Штатах, основной контактный номер телефона, дополнительный номер телефона или номер телефона для связи в экстренных случаях. и адрес электронной почты.
Пассажиры, находящиеся в пути, вряд ли будут иметь адрес во время пребывания в Соединенных Штатах, и им следует выбрать соответствующий вариант «в пути», если он предоставляется их авиакомпанией. Пассажиры должны связаться со своей авиакомпанией для получения дополнительных инструкций о том, как предоставить необходимые данные.
К началу страницы
Для авиакомпаний и эксплуатантов
Настоящий Приказ распространяется на все пассажирские перевозки, выполняемые на самолетах, прибывающих в Соединенные Штаты из последнего пункта отправления за границей (включая рейсы с промежуточными посадками в Соединенных Штатах между пунктом отправления рейса). иностранный пункт отправления и конечный пункт назначения).
Приказ вступает в силу 8 ноября 2021 г. CDC рекомендует авиакомпаниям и операторам начать сбор и хранение или передачу необходимой информации с даты вступления в силу. CDC будет осуществлять правоприменение по своему усмотрению в отношении авиакомпаний или операторов, которым требуется дополнительное время для выполнения требований Приказа.
Авиакомпании и операторы должны собирать следующую информацию, насколько она существует, от каждого пассажира:
- полное имя
- адрес в США
- основной контактный номер телефона
- дополнительный или экстренный номер телефона
- адрес электронной почты
Авиакомпании и операторы должны хранить указанную выше информацию для членов экипажа.
Для каждого пассажира и члена экипажа авиакомпания или эксплуатант должны дополнительно хранить, насколько такие данные доступны, следующую информацию:
- дата рождения
- название авиакомпании
- номер рейса
- город отправления в США
- дата и время отправления
- город прибытия в США
- дата и время прибытия
- номер места
Авиакомпании и операторы должны получить от каждого пассажира следующее («подтверждение»): , и

Авиакомпании и операторы должны уведомлять пассажиров («подтверждение»):
- о цели и намерении сбора информации,
- , что обязательство предоставлять полную и точную информацию является требованием правительства США, и
- , что непредоставление полной и точной информации может привести к уголовному наказанию.
Шаблон с языком, который авиакомпании и операторы должны использовать при сборе необходимой информации, доступен здесь [PDF — 2 страницы].
Авиакомпании и операторы должны собирать контактную информацию и подтверждение от пассажиров не более чем за 72 часа до вылета их рейса.
Авиакомпании и операторы обязаны хранить контактную информацию членов экипажа и предоставлять ее CDC по запросу. Авиакомпаниям и эксплуатантам не нужно собирать контактную информацию членов экипажа перед каждым полетом, но они должны иметь доступ к соответствующей информации для каждого члена экипажа на любом заданном рейсе.
Авиакомпании могут использовать любые средства или формат по своему выбору для сбора элементов данных от пассажиров и получения подтверждения. Это может включать флажок для подтверждения.
Шаблон с языком, который авиакомпании и операторы должны использовать при сборе необходимой информации, доступен здесь [PDF — 2 страницы].
CDC понимает, что пассажиры, следующие транзитом через США в пункт назначения за границей, не будут иметь адреса в США. CDC требует, чтобы авиакомпании и операторы предоставили пассажирам способ указать, что они путешествуют только транзитом через США (например, раскрывающийся список или « радиокнопка» для «в пути» для адреса), чтобы получить подтверждение от пассажиров о том, что они предоставили как можно больше информации.
Авиакомпании и эксплуатанты обязаны хранить информацию, требуемую Приказом, в течение как минимум 30 дней после полета, за исключением случаев, когда вся необходимая информация уже передана правительству США.
Информацию о передаче данных в CDC см. в Технических инструкциях для заказа CDC на сбор контактной информации. В качестве альтернативы авиакомпании могут передавать данные через установленные системы данных DHS.
Нет, авиакомпаниям и операторам рекомендуется заранее создать учетную запись SAMS, чтобы избежать задержек с передачей данных по запросу CDC. Информацию о настройке учетной записи SAMS см. в Технических инструкциях по сбору контактной информации CDC.
Приказ требует, чтобы авиакомпании и операторы собирали элементы данных в той мере, в какой они существуют. CDC понимает, что у некоторых пассажиров может не быть дополнительного номера телефона или адреса электронной почты. Полный физический адрес, включая почтовый адрес, город, штат и почтовый индекс, должен разумно существовать для любого пассажира с пунктом назначения в США. CDC требует, чтобы авиакомпании и операторы предоставили пассажирам возможность указать, что у них нет контактной информации (например, вариант «Н/Д» для дополнительного телефона), чтобы получить от пассажиров подтверждение того, что они предоставили как можно больше информации.
Авиакомпании и операторы могут по своему усмотрению прилагать разумные усилия для проверки информации, предоставленной пассажирами. Например, авиакомпании и операторы могут сравнивать данные, предоставленные пассажиром, с данными, которые пассажир предоставил для получения обновлений о поездке и посадочных талонов для этой поездки. Это не требование Ордена.
Авиакомпании и операторы обязаны получать от пассажиров: подтверждение цели и намерения этого сбора; признание того, что обязательство предоставлять полную и точную информацию является требованием правительства США; что непредоставление полной и точной информации может привести к уголовному наказанию; и подтверждение того, что предоставленная информация является полной и точной.
Авиакомпании и операторы могут получить это подтверждение в любом из следующих форматов:
- Устно – авиакомпании и операторы могут попросить сотрудника получить от пассажиров устное подтверждение того, что они понимают цель и намерение Распоряжения и что они предоставили полную и точная информация. Сотрудники авиакомпании или оператора должны прочитать выделенный курсивом текст под устными инструкциями, приведенными в шаблоне [PDF — 2 страницы], при получении устного подтверждения.
- В цифровом виде — авиакомпании и операторы, которые оцифровывают подтверждение, должны включать заявления, представленные в шаблоне, и могут использовать флажки, например, когда пассажир предоставляет свою контактную информацию. Заявление Закона о конфиденциальности, Контрольный номер Управления управления и бюджета (OMB), дата истечения срока действия OMB и Заявление о бремени, указанные в нижнем колонтитуле шаблона [PDF — 2 страницы], должны быть включены при цифровом сборе необходимых элементов данных (полное имя , адрес в США, основной номер телефона, дополнительный номер телефона или номер телефона для экстренной связи и адрес электронной почты) и
- Бумажная копия — авиакомпании и операторы могут объединить подтверждение с подтверждением в формате бумажной копии или они могут получить письменное подтверждение от пассажиров отдельно от подтверждения. Подтверждения в этом формате должны включать заявление Закона о конфиденциальности, контрольный номер OMB, дату истечения срока действия OMB и Заявление о бремени, представленное в шаблоне.
Любая авиакомпания или эксплуатант, заключающий контракт с Военными службами США на предоставление транспортных услуг лицам, назначенным Военными службами США, освобождается от действия настоящего Приказа в отношении рейсов, охватываемых контрактом. Военная служба США обычно собирает и сохраняет назначенную информацию и проводит все необходимые последующие медицинские осмотры пассажиров на самолетах, которые работают в соответствии с контрактом военной службы США с авиакомпанией или оператором.
Любая авиакомпания или эксплуатант, заключающий контракт с другим правительственным учреждением США, может иметь право на освобождение в каждом конкретном случае с одобрения директора CDC. Любой запрос на это исключение должен быть направлен в CDC по электронной почте по адресу [email protected] и подлежит любым требованиям или ограничениям, установленным директором CDC, включая то, что правительственное учреждение США, являющееся стороной такого контракта, должно проводить все необходимые контроль за состоянием здоровья пассажиров и членов экипажа.
Любая авиакомпания или эксплуатант, назначенная в качестве государственного воздушного судна в соответствии с международным правом (1) соответствующим федеральным правительственным ведомством или агентством Соединенных Штатов или (2) иностранным правительством и получившая дипломатическое разрешение на вход в воздушное пространство США.
По техническим вопросам о безопасной передаче информации в CDC обращайтесь по адресу [email protected].
К началу страницы
Обратитесь в Федеральную торговую комиссию
Если у вас есть вопрос или комментарий по проблеме, отправьте его в соответствующее бюро одним из способов, указанных ниже. Чтобы узнать, как мы можем использовать предоставленную вами информацию, ознакомьтесь с нашей Политикой конфиденциальности. Чтобы мы могли лучше обслуживать вас, укажите в своем сообщении номер телефона, работающий в дневное время.
Помимо наших офисов в округе Колумбия, у FTC есть восемь региональных офисов — в Атланте, Чикаго, Кливленде, Далласе, Лос-Анджелесе, Нью-Йорке, Сан-Франциско и Сиэтле, — которые помогают усилить наше национальное влияние и местное присутствие, а также позволяют нам лучше реагировать на разнообразие рынка США.
Примечание: Электронная почта не защищена. Пометьте конфиденциальную информацию как «Конфиденциально» и отправьте ее по почте.
Федеральная торговая комиссия
Штаб-квартира
Федеральная торговая комиссия
600 Пенсильвания-авеню, NW
, Вашингтон, округ Колумбия, 20580
Телефон: (202) 326-2222
Конституционный центр
Федеральная комиссия
4007. Телефон: (202) 326-2222
ПРИМЕЧАНИЕ. Отправляйте почту только по указанному выше адресу 600 Pennsylvania Ave., NW (штаб-квартира).
Сообщайте о мошенничестве, жульничестве и недобросовестной деловой практике на ReportFraud.ftc.gov.
Сообщить о краже личных данных на сайте IdentityTheft.gov.
Сообщите о нежелательных звонках на сайте donotcall.gov.
Управление по связям с общественностью
Телефон: (202) 326-2180
Эл. HSR, см. контактную информацию отдела уведомлений о предварительных слияниях.
Для получения общей информации или для подачи заявления в административном процессе перед судьей по административным делам или в Комиссию, пожалуйста, обращайтесь по адресу [email protected].
Для организацийЖалобы на слияния, антимонопольные вопросы, приобретения и деловое поведение, которые наносят ущерб конкуренции, ограничивают продукты или услуги, разрушают инновации или повышают цены, могут быть поданы по адресу [email protected]
Бюро по конкуренции
Управление политики и координации
Комната CC-5422
Бюро по конкуренции
Федеральная торговая комиссия
600 Pennsylvania Ave., NW
Washington, DC 20580
Телефон: (202) 326-3300
Эл. Телефон: (202) 326-3100
Адреса электронной почты сотрудников: Контактная информация отдела уведомлений о предварительных слияниях
Бюро защиты прав потребителей
Бюро защиты прав потребителей
Федеральная торговая комиссия
600 Pennsylvania Ave. , NW
Вашингтон, округ Колумбия 20580
Бюро экономики
Бюро экономики
Федеральная торговая комиссия
600 Pennsylvania Ave., NW
Вашингтон, округ Колумбия 20580
Учебные материалы
Массовый заказ /bulkorder.ftc.gov/
Образовательные материалы для потребителей
http://www.consumer.ftc.gov/
Регистрационные номера (RN) и текстиль, шерсть и мех
База данных RN
Одежда и текстиль Руководство
Другая контактная информация
Найдите офисТелефон: (202) 326-2222
Найдите сотрудник. FTC
Посетите наш раздел вакансий для получения общей информации.
Чтобы узнать о конкретной вакансии , текущей вакансии или если у вас возникли проблемы с подачей заявления:
Электронная почта: [email protected]
В теме письма укажите номер объявления о вакансии.